понедельник, 29 июня 2020 г.

Киевский "русский язык" из 80-х...


Я учился в Киевской физмат-школе, которых на СССР было 4.

В 81 или 82 к нам приезжали из московской аналогичной школы. Они говорили, что наш русский практически дикторский, чистый. 

У них и тогда много "А" и тд.

В-целом, современный "украинский русский" - более глухой.


За эти года как "российский русский", так и "украинский русский" мутировали, ещё более отдалившись друг от друга.

В российском русском прорезываются всё более резкие, гортанные нотки, глотаются окончания, появляются как бы азиатские интонации.


Украинский русский - становится ещё более мягким, влияние украинского языка усиливается.

В-целом, язык - живое образование. В-идеале считать текущее состояние языка правильным.

Есть и академический подход: имеем некий идеальный довольно абстрактный конструкт, он верный.

Комментариев нет:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...